No seas bárbaro y compórtate con educación.
你别粗野,要表现得有教养。
En su mayoría, son personas apolíticas y con educación superior —médicos, enfermeras, ingenieros y maestros— y las mujeres desempeñan una función importantísima en la sociedad civil que lograron crear en los campamentos.
他们多数都是受过高等教育
非政治人士(医生、护士、工程师和教师),他们在难民营为自己创建了民间社会,妇女们在其
发挥
作用给人留下了深刻印象。
Muchas de las mujeres repatriadas regresan con una educación mejor de la que generalmente pueden tener las mujeres en el Afganistán y con la experiencia de un entorno con menos restricciones y más oportunidades de empleo para las mujeres.
很多妇女回返者受教育水平比阿富汗妇女
一般受教育水平要高,她们还在对妇女限制较少、妇女就业机会较多
环境里生活过。
Como el sistema de organización de Bosnia y Herzegovina y las autoridades relacionadas con la educación son muy complicados, la coordinación es una de las cuestiones importantes para lograr una práctica armonizada y aplicar las mismas normas en materia de educación.
鉴于波黑教育管部门
组织系统十分复杂,要在教育工作
采取统一
做法和同样
标准,就必须进行协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el otro extremo tendríamos una persona de un dialecto muy innovador, como es el caso de República Dominicana, con poca educación, por ejemplo, una persona semi analfabeta y hablando informalmente, por ejemplo con su familia.
而另一个极端,我们可能会有一个说创新方言的人,比如来自多米尼加共国,他教育水平较低,例如半文盲,并在非正式场合说话,例如
家人在一起。
Así que en un extremo podríamos tener una persona de un dialecto muy conservador, como es el caso de Quito, con mucha educación, por ejemplo, un profesor universitario y hablando en una ocasión muy formal, por ejemplo, dando un discurso.
所以在一个比较极端的情况下,我们可能会有一个说保守方言的人,比如基多人,受过良好教育,例如大学教授,并在非常正式的场合说话,例如发表演讲。